La Vida Más Allá de la Sepultura 

Pregunta: ¿Esa propensión hacia estilos cultivados por las 

civilizaciones antiguas, no representa cierto conservadorismo 

por parte de los espíritus desencarnados de vuestra metrópoli? 

¿No se contradice con el grado de evolución alcanzado en el 

dominio de los sentimientos regionalistas de la Tierra?

Atanagildo: No hay duda que muchos de vuestros edificios 

considerados modernos y progresistas no dejan de ser estilos o 

arquitecturas deformantes, que son llevadas a cuenta, con la in-

tención de liberarse de las formas viejas. El espíritu sabio y ar-

tista puede extraer de las cosas del pasado aquello que realmen-

te es genial, estético y sensato, si al mismo tiempo no destruye 

la idea fundamental sobre lo sublime y verdadero que contenía. 

En nuestra metrópoli nunca desapareció la preocupación bási-

ca de unir la belleza del color a la magia de la luz, atendiendo 

siempre las líneas constructivas capaces de evocar las bases del 

organismo carnal brasileño. Aunque esos desencarnados no son 

sentimentalistas del mundo terreno, se identifican con los climas 

geográficos en donde apresuraron el sentimiento y desarrolla-

ron la razón, reverenciando en sus estilos y en las delicadezas de 

sus ornamentaciones aquello que sin tener forma definida habla 

tiernamente a la naturaleza afectiva de sus almas.

123