La Vida Más Allá de la Sepultura
Pregunta: ¿Esa propensión hacia estilos cultivados por las
civilizaciones antiguas, no representa cierto conservadorismo
por parte de los espíritus desencarnados de vuestra metrópoli?
¿No se contradice con el grado de evolución alcanzado en el
dominio de los sentimientos regionalistas de la Tierra?
Atanagildo: No hay duda que muchos de vuestros edificios
considerados modernos y progresistas no dejan de ser estilos o
arquitecturas deformantes, que son llevadas a cuenta, con la in-
tención de liberarse de las formas viejas. El espíritu sabio y ar-
tista puede extraer de las cosas del pasado aquello que realmen-
te es genial, estético y sensato, si al mismo tiempo no destruye
la idea fundamental sobre lo sublime y verdadero que contenía.
En nuestra metrópoli nunca desapareció la preocupación bási-
ca de unir la belleza del color a la magia de la luz, atendiendo
siempre las líneas constructivas capaces de evocar las bases del
organismo carnal brasileño. Aunque esos desencarnados no son
sentimentalistas del mundo terreno, se identifican con los climas
geográficos en donde apresuraron el sentimiento y desarrolla-
ron la razón, reverenciando en sus estilos y en las delicadezas de
sus ornamentaciones aquello que sin tener forma definida habla
tiernamente a la naturaleza afectiva de sus almas.
123